Fülszöveg:
– Ó, Istenem! Ez a mi szerelmünk egy vétkes, piszkos, de csodálatos
szenvedély, mely ha magával ragad, a mélységből is a magasba repít –
sóhajtotta Thina, mire Jorgosz vadul magához ölelte, és könnyes szemét
testvére arcához szorította. Némán és hangtalanul sírtak, könnyeik
összefolytak, majd az ajkuk fájdalmas, de édes csókokban forrt össze.
Jorgos és Thina fogták egymás kezét, és az ég felé emelték arcukat.
Ebben a pillanatban könnyebbült meg mindkettőjük lelke. Felszabadultak
az iszonyú és nyomasztó teher alól….
Tavaly, amikor hazautaztam vidékre, akkor találtam édesanyám egyik polcán. Emlékeztem rá régebbről, hogy van nekünk ilyen könyvünk is, de akkoriban nem igazán érdekeltek a könyvek.
Szóval. Tavaly úgy döntöttem, hogy elolvasom. Hoztam is magammal, amikor indultunk vissza Pestre.
A borítót látva megörültem, mert akkoriban éppen a történelmi romantikus korszakomat éltem, és azok kötöttek le igazán. A fülszöveg sem árult el semmit, szóval gyanútlanul elkezdtem olvasni... De bár ne tettem volna!
Kezdjük azzal, hogy nem is történelmi romantikus, szóval a borító már bukta. Utálom, ha a borító nem illik egy könyvhöz, szóval már a legelején rosszabbul álltam a könyvhöz.
Ehhez jönnek még a borzalmasabbnál is borzalmasabb szereplők. Közülük a legborzalmasabb, a férfi(?) főszereplő, Jorgosz. Nem tudom, hogy mit gondolhatott az írónő, de ilyen férfi karaktert még nem láttam. Férfi létére többet sír mint egy nő. Oldalról-oldalra csak sír, siránkozik, sajnáltatja magát. Egy férfi ilyesmit nem csinál. Szerintem.
A többi
karakter is elég kiforratlan. Vagyis hogy őszinte legyek, karakterekről sem beszélhetünk igazán. Szinte semmi hátterük nincs, személytelenek. Olyanok, mint a babák, akikkel a gyerekek játszanak, és ők adják a szájukba a szavakat.
Az írónő babái a szereplők, és olyan szavakat adott a szájukba, ami nem illettek hozzájuk, és lévén, hogy nincs személyiségük, eléggé hülyén hatott az egész.
A történet alapja jó lenne, mert van benne potenciál, de olyan
egysíkú, gyerekes, és szövegszegény, hogy már az elején elegem volt, de azért
végigolvastam.
Ahány férfi-fiú találkozik Thina-val érdekes módon öt perc
alatt szerelmes lesz belé. Nincs megmagyarázva, hogy miért történt a nagy szerelem, és amúgy is utálom az ilyesmit.
A nagy végkifejletből sem lett semmi, mert az olvasó már előre tudja, hogy mi lesz vége.
Egyetlen pozitívum, hogy a történet nagy része Görögországban játszódik….
2012. 12. 02.
Martha Taylor - Tiltott szerelem
12/02/2012 01:08:00 du.
0.5*, 2011-ben olvastam, Lap-ics, Martha Taylor, modern romantika, romantika
No comments
Értékelés: 0,5
Borító: 2
Sorozat: -
Kedvenc karakter: -
Oldalszám: 284
Kiadó: Lap-ics
Kiadás dátuma: 1995
Feliratkozás:
Megjegyzések küldése (Atom)
0 megjegyzés:
Megjegyzés küldése